- 大台北二胎 -土地如何貸款@E@
- 臺南市楠西區哪裡可以借錢 -土地如何貸款
- 苗栗縣頭份市身份證借錢 -信用貸款但是工作不夠久可以嗎
- 宜蘭縣冬山鄉小額貸款 -如何辦理貸款
- 彰化縣員林市借錢管道 -教你~信用貸款試算如何幫自己找到最好的資金幫助!
路透社與「今日美國報」(USA Today)報導,美國韋式公司(Merriam-Webster)在該公司出版的字典裡增加了1000個新字和定義,從會話用語到科學詞彙都有。韋氏公司發言人龍吉(Meghan Lungi)表示,這是多年來韋氏字典更新量最多的一次。
「ghost」則是突然和某人斷絕聯繫,通常意指和朋友或戀人不相往來。
「microaggression」(微冒犯)指「言語臺南市北門區身分證借錢>(快速借錢)臺中市沙鹿區哪裡可以借錢 或行為透露出對某個邊緣族群心懷偏見」,有時是不經意地這麼做,連自己都沒意識到。
「binge-watch」(追劇)則指一次狂看許高雄市彌陀區個人信用貸款 多集電視劇或一口氣把它看完。
(中央社紐約7日綜合外電報導)下次再被看扁(throwshade),不妨人間蒸發搞失蹤(ghost),這樣你就能狂追劇(binge-watch)或縮回自己的小天地。你也可以讓大家知道,知名的韋氏字典也認可這些行為了。
韋氏上次更新網路與紙本字典是在2014年,當時只新增150字。
這次新增的字詞包括源於1980年代黑人和拉丁美洲同志文化的「throw shade」,這個意指「藉由間接或輕微侮辱來表達不屑」的詞,因為最近在社群媒體廣為流傳,用的人相當多。
「safe space」(小天地,臺北市信義區二胎貸款 保護殼)則指「沒有偏見、衝突和批評的地方」。(譯者:中央社鄭詩韻)1060208
新竹縣新豐鄉小額借款利息低
文章標籤
全站熱搜